x 关闭导航
x 关闭导航

Momma Welfare Roll

美国/玛雅·安吉罗
Her arms semaphore fat triangles,
Pudgy hands bunched on layered hips
Where bones idle under years of fatback
And lima beans.
Her jowls shiver in accusation
Of crimes clichéd by
Repetition. Her children, strangers
To childhood's toys, play
Best the games of darkened doorways,
Rooftop tag, and know the slick feel of
Other people's property.

Too fat to whore,
Too mad to work,
Searches her dreams for the
Lucky sign and walks bare-handed
Into a den of bureaucrats for
Her portion.
'They don't give me welfare.
I take it.'
+展开全文

玛雅·安吉罗简介

玛雅·安吉罗(Maya Angelou),1928年4月4日出生于美国密苏里州圣·路易斯市。美国黑人作家、诗人、剧作家、编辑、演员、导演和教师。安吉罗是当代美国黑人女诗人中的杰出代表,她的诗歌创作从20世纪70年代延续到现在,迄今为止她已经出版了十几部诗集,并获得了多项大奖。她的诗歌代表着鲜明的民族主义立场、“黑色权力”(为黑人种族争取自由和平等)以及黑人妇女的觉醒...[玛雅·安吉罗的诗]

收藏/分享

分享「英语诗歌_Momma Welfare Roll_玛雅·安吉罗」到:

热门诗歌

  1. 明天,又一个明天,又一...莎士比亚
  2. 新月集泰戈尔
  3. 俳句选(一)正冈子规
  4. 水边月夜之歌佐藤春夫
  5. 普吕多姆
  6. 雪越下越厚丸山薰
  7. 俳句选与谢芜村
  8. 假如生活欺骗了你普希金
  9. 天鹅普吕多姆
  10. 冬天的樱花新川和江